Monday 29 August 2011

Un poema de amor de Jimmy Kopelia

Hoy tome una decision importante de mi vida



Voy a luchar!



Me armare con mis mejores herramientas



Y no dejare de luchar hasta reconquistar lo que he perdido



Lo que paso ya no se puede cambiar.



Debemos saber perdonar.



Dios nos perdona todo nuestros errores



por que nosotros lo podemos hacer



pero siempre aprendiendo de nuestros errores



No creo que manana sea tarde



ya que donde hay amor verdadero



siempre lo hara



te mirare a tus ojos



y tu alma me dira si el amor existe



y entonces comenzaremos una nueva etapa



de nuestras vidas



Jimmy Kopelia 2011

Thursday 25 August 2011

A man helping the peruvian poor

Foreigners Living in Peru: A priest who serves

Foreigners Living in Peru: A priest who serves

Joseph Uhen, in center, surrounded by his parishoners in northern Peru.

By Lauren Sherman

July 14, 2011

Foreigners Living in Peru: A priest who serves

Joseph Uhen has been in Peru since 1993.





Originally published January 31, 2011

After completing biblical studies in Jerusalem and theological studies in Rome, Oklahoma-born Joseph Uhen came to Peru and became a priest within the Archdiocese of Piura. Since 1993, Joseph has been serving his parish of 40,000 people, bringing various youth groups, medical missions and volunteers to the Piura community, located on the northern coast of Peru.



After a busy holiday season, Father Joseph took the time to tell us more about his work in Piura.

What brought you to Piura, Peru?

At the University of Notre Dame we were taught about the plight of the poor. While at the university in 1980, we learned that Archbishop Oscar Romero was assassinated in El Salvador defending the poor and Mother Teresa of Calcutta won the Nobel Peace Prize helping the poor. As the Shining Path guerillas were assassinating priests in Peru, I decided to come to serve as a priest to help the poor. I have been in Piura since 1993.





What sort of community-oriented programs do you have in Piura and what is the primary focus of your work with the community?

As a priest our work is the salvation and sanctification of the people. Piura is about ninety percent Catholic. Besides the sacramental work of baptisms, first communion, confirmation, marriage etc., we have an average of 380 visitors from the U.S. each year that support programs for the poor. Two hundred farmers receive interest-free loans to sew their fields. We receive about 98% payback on the loans and the farmers are beginning to prosper. This project has been going on for seven years.

We have a women's refuge home for those threatened by domestic violence. We have a drug rehab residential center. There is a retreat house for up to 100 people. We provide free legal and psychological counseling. There is a Pro-life and nursing office that provides free care. A hospice serving the terminally ill has been functioning for three years with 24 hour nursing care. Our Family to Family program pairs 1400 U.S. families with 1,400 poor families in Piura. A $25 monthly food package is provided for the family in Piura and often other aids are provided: home improvement, education, and medical attention. Two orphanages are aided with food supplies and construction. About 60 homes are built for poor families each year.





What do you feel is the biggest challenge facing the community in Piura and Peru as a whole?

The biggest challenge is finding some way to earn one's daily bread. And what can be done to overcome this challenge? Provide opportunities for the people to earn an income. Education and skill development is an important part of providing opportunities so that everyone's efforts can be successful.





How have Piura and Peru changed since you arrive in 1993?

There have been many improvements to roads, electricity and water. Communities that were previously lacking these services are now having improved access.





Tell us about the team you work with.

We have a team of 30 Peruvians that provide the services listed above.





Is there a way for foreigners currently living in Peru to get involved?

It is probably best to do something for the poor in the area in which one lives, but visitors respectful of our mission are welcome to come and serve in the programs here or contribute to their support.





What do you like most about living in Piura and what would you suggest that visitors do when traveling to Piura?

Visit the poor neighborhoods and get to know how the majority of Peruvians live.





What if your favorite local Piurian dish?

Lomo Saltado.







To learn more about Father Joseph's Piura Parish and work, visit santisimo.org.

Related article: Foreigners Living in Peru: Australian cafe owner in Cusco

COMMENTS:

Sunday 21 August 2011

La Huaca..

Besides the small Inca pyramid in San Miguel , in La Huaca, lives about 1000 human beings. Mostly are common criminals , unemployed, drunken, and extreme poor. No rules, No laws. The community is considered by police as red light district where you must no go. In the community, It also live about 500 children under 5 years old. It was very cold morning. I could breathe the humidity and my socks were wet. I was the Chauffeur driving my sister to la Huaca.


With a friend and North American Charity, they had set up a nursery for pre school children. She was the "Miss", the teacher. We arrived with a lot of clothes and dinner lady was preparing the children breakfast. Probably, the only proper meal of the day.


I had arrived from San Diego and I was help her with a trip to the Parque Las Leyendas Zoo. I could see the children's smiles. Their mother were happy. The project was the only chance that their children would growth up to be a good citizen. What a tradegy, for them, It was normal conduct to steal and fight.


I took twelve little boys in my car. They were excited. Some tall gringo man was driving them to see the animals in the zoo. The giggles did not stop at all. I took their hand and went into their zoo.


I remember


They love playing in the hanging bridge. Their faces were suprised to see an elephant. Most of the boys fell asleep by my shoulder. It was a fascinating day for them and myself. I saw the Peru that I did not know. I learn that We must help our neighbours and Stop thinking about ourselves only.


La Huaca, Lima, Peru


Saturday 20 August 2011

Sonidos Lejanos de Sara Legtig de Wertheimer



!!!SONIDOS LEJANOS!!!


A MI MADRE,


EN LA MAÑANA SILENCIOSA,
DE LOS RECUERDOS AGOLPADOS,
BRILLA EN LA OSCURIDAD,
EL HAZ DE LA TERNURA,
DE ABRAZOS PEFUMADOS,


SARA LEGTIG, LIMA AGOSTO DE 1990
TENUES BRUMAS, CUBREN EL LECHO,
INEXORABLE DEL AYER,
SURGIENDO COMO UN SOPLO,
DE PETALOS ROSADOS,
SU CANTO DE CHOCOLATE Y NUEZ,
MUSICA INTERMITENTE,
DE CANCIONES AÑORADAS,
TIBIEZA EN LA MIRADA,
QUE ATRAVIEZA LOS SENTIDOS,
Y EL ECO DE UN ANSIADO SUEÑO,
VUELVE A ILUMINAR, EL RECUERDO,
GUARDADO FIELMENTE, EN EL PASADO




Festejo poema de Sara Legtig de Wertheimer

!!! FESTEJO!!!


MORENA, BAILAS,
AL RITMO DEL CAJON,
QUE MARCA CON SON,
CADA MOVIMIENTO DE,
TUS CADERAS CADENCIOSAS,
EN TU CARA!!
UNA SONRISA!!
UNA SONRISA,BLANCA,
BRILLANTE!!
LLENA DE SENTIR LATENTE!
DE MUSICA EXALTANTE!!
QUE MUEVE TU CUERPO ONDULANTE
AL RITMO FOGOZO Y RUTILANTE,
DE ESTA MUSICA PERUANA,
QUE ENCIENDE CORAZONES!!
Y MUEVE EMOCIONES,
QUE SALEN EN SONES,
PUROS, EXITANTES!!,
!!!CON RITMO, CON SABOR!!!


SARA LEGTIG, LIMA 7 DE MARZO DE 1987
!!PERUANISIMO!! Y AMOR!!

Princesita poema de Sara Legtig de Wertheimer

PRINCESITA


AMOR, PASION,DESEO,
ETERNOS SENTIMIENTOS
QUE JUNTOS VAN ANUDADOS,,
ENVUELTOS EN,
PAPEL DORADO,
DE ILUSION Y FANTASIAS,
ACOMPAÑANDO
A LOS ENAMORADOS,
QUE JUNTOS, CONSTRUYEN,
CASTILLOS DE ARENA,
CUALQUIER VIENTO,
ATORMENTADO,
DESMORONARA, LO HILADO,
TEJE,, TEJE, TEJEDORA,
CON TUS PALITOS DE MARFIL,
TEJE. TEJE,ILUSIONADA,
TU ENCAJE DE RUBI,
TEJE, TEJE, SONRIENTE,
PRINCESITA DE ALABASTRO!!
QUE NADIE, NADIE!!
QUIEBRE TU CLASUTRO,
TRANSPARENTE DE INOCENCIA,


SARA LEGTIG, LIMA, DOS DE MAZO 1987
Y ALEGRIA DE VIVIR!!!

Wednesday 17 August 2011

I declare myself in love with life..A romantic by Jimmy Kopelia

Life is a Dream
Awaken in Paradise
I see your Soul through your eyes,


Blue skies
Green fields
A Robin's song
Autumn leaves
White peaks
Emerald sea
I see your Soul through the world.


Courtship
Walks in the beach
Dinner for two in Venezia
Slow dance
I see your Soul through your voice


I declare myself a romantic.


Jimmy Kopelia 2011

Tuesday 16 August 2011

Moisés y las Tablas del Pacto

tablasdelaley

Todo el que entra a una sinagoga, sea en Israel o en la diáspora, verá casi siempre las Tablas del Pacto (Lujot Habrit) como decoración central. A veces encima del Arca, otras en vitrales o sobre una de las paredes, etc. Las Tablas son uno de los símbolos centrales del judaísmo, junto al Candelabro, la Estrella de David y el Shofar.

No siempre fue así, y recién encontramos las Tablas a partir del siglo XIII. El historiador E. R. Goodenough en su monumental libro “Jewish symbols in the Greco-Roman period” escribe y muestra el uso del Arca como símbolo en la época greco-romana, pero ni una sola vez señala el uso de las Tablas.



El problema comienza desde el principio de nuestro pueblo. Moisés bajó del Monte Sinai con las Tablas y éstas fueron depositadas en el Arca de la Alianza que estaba ubicada en el Santuario Central, bajo los querubines y separada de los ojos humanos por un cortinaje (el Parojet). Ahí entraba el Sumo Sacerdote únicamente en Iom Kipur, y las Tablas nunca fueron expuestas al público.

Y cuando se construyó el Templo en Jerusalén el Arca fue trasladada con gran ceremonia al Santuario Central de la Casa de Dios, quedando nuevamente tapada. Cuando el Primer Templo fue destruido en el 586 a.C. desapareció el Arca y en el Segundo Templo no hubo otra.

Desaparición del Arca

De acuerdo a la tradición, el profeta Yermihau (Jeremías) escondió el Arca para que ésta no se convierta en objeto de culto y obligar a los creyentes a creer en el único Dios, y no a objetos materiales, terminando en esta forma la lucha de los profetas contra todo tipo de cultos semi paganos.

En tiempos del rey Yoshihau (Josías) ya se había destruido la serpiente de bronce y el cayado de Arón, pese a que habían sido ubicados en el Tabernáculo por Moshé para recordar al pueblo sus pecados. Con el tiempo, lamentablemente el pueblo comenzó a ver en ellos objetos de culto y de ahí la razón de su destrucción. De acuerdo a la tradición, el profeta esconde el Arca y hasta hoy no fue encontrada, dando lugar a todo tipo de relatos y especulaciones.

Tampoco sabemos la razón por la cual en la época antigua no se usaron las Tablas como decoración en sinagogas y recién a mediados de la Edad Media comenzamos a encontrarlas en nuestros lugares de culto, hasta ser hoy en día uno de los símbolos centrales de nuestro pueblo, hasta tanto que en varios países hay rabinos que usan en los oficios un pectoral en forma de las Tablas, y los capellanes judíos de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos usan como símbolo identificatorio en el uniforme las Tablas del Pacto.

Y aquí llegamos al segundo problema: ¿cómo eran realmente las Tablas del Pacto? La idea aceptada hoy en día, es que las Tablas eran una, marcadas por la mitad, más altas que anchas, y terminan arriba de cada una en un semicírculo. Cinco Mandamientos se escriben en cada Tabla, los cinco primeros a la izquierda (mirando al público) y las otros cinco a la derecha.

Si las Tablas se hacen grandes se escriben las primeras palabras de cada Mandamiento, y el sexto, séptimo y octavo se escriben completos (por tener dos palabras cada uno).

Si las Tablas son mas pequeñas se estila escribir las letras hebreas de aleph hasta yod (de uno a diez en el valor numérico de las letras hebraicas); y también he visto Tablas lisas, sin palabras o letras.

Y para la mayoría del pueblo las Tablas fueron de esa

forma, rectangulares con semicírculo por arriba, y hasta existieron discusiones en la construcción de sinagogas, cuando parte de los miembros de las congregaciones no aceptaban que las Tablas no sean parte integral del edificio.

El misterio de cómo eran las Tablas

La verdad es que realmente no sabemos exactamente cómo eran las Tablas que Moshé depositó en el Arca de la Alianza. La Torá habla de dos Tablas, sin destacar sus medidas. El Arca en sí medía “…dos codos y medio de largo y dos codos de ancho” (Exodo 25:10), y estaba construido de oro y madera de acacias, con pasarelas cubiertas de oro para poder llevarlo en los traslados en el desierto. De acuerdo a la Torá las Tablas estaban dentro, es decir, que medían menos que el Arca. Un codo son 42 hasta 50 cms. (los comentadores de la Torá se dividen entre sí sobre la medida exacta del codo en la Biblia). De ahí que toda idea sobre las Tablas es bastante imaginaria. ¿Fueron dos Tablas separadas, divididas en cinco Mandamientos en una y cinco en otra? Puede ser. ¿Fueron dos Tablas en continuación, ya que hay Mandamientos más largos que otros? También puede ser. ¿Fueron dos Tablas iguales conteniendo los diez Mandamientos las dos, una depositada en el Arca y otra afuera, como se solía hacer con contraltos en la antiguedad? Rabi Ismael trae esa idea, y podría ser.

Toda teoría es válida, ya que no tenemos documentación de la época. En el Talmud Babilonio (tratado Baba Batra 14.a) dice que las tablas eran cuadradas: “el largo seis y el ancho seis y el grosor tres”. En el Talmud Yerushalmi (tratado Soma 8:3) está escrito: “el largo (de las Tablas) era de seis palmos y el ancho tres”. Es decir que ya nuestros sabios del Talmud no conocían realmente las formas y medidas de las Tablas del Pacto. Y es de destacar que en la lista del botín que los babilonios saquearon en el Templo no figura el Arca de la Alianza, lo que creó la tradición por la cual los hebreos lograron esconderla.

Cuando se comenzó en el siglo XIII a usar las Tablas como símbolo, se hizo en forma imaginativa y no descartamos la influencia del arte cristiano sobre los artistas que comenzaron a dibujar y esculpir las Tablas en las sinagogas. Y a partir del siglo XIV las Tablas pasan a ser un símbolo sinagogal.

La desaparición del Arca creó muchas leyendas; una de ellas es que en alguna parte del desierto de Judea está el Arca con las Tablas, mas Dios no permite descubrirlas y tampoco permite detectarlas, pese a la energía que tiene el Arca, que puede matar a quien la toque sin permiso.

Otra leyenda es que el Arca está en una iglesia copta etíope de Axum (la antigua capital de Etiopía) y que llego ahí con los judíos exiliados de Judea, que escaparon a Egipto y siguieron hasta Etiopía. Un monje custodia toda su vida el gran Tesoro, y una vez al año se saca el Arca en procesión; y los historiadores y antropólogos sostienen que las medidas de esa Arca son bastante reales. También está la película “Indiana Jones y el Arca perdida”, lo que demuestra el interés constante sobre la temática del Arca y las Tablas del Pacto de Dios con el pueblo de Israel.

Todo esto es realmente fascinante, pero no nos dejemos llevar por detalles; lo realmente importante es el contenido de las Tablas y no su forma y estructura. Los eternos Diez Mandamientos son la base moral de nuestra sociedad; conocerlos y cumplirlos es lo importante, el resto es secundario.



*“Taguel Arava”, Eilat

shm111@smile.net.il

Aurora

EL RABINO QUE LE GANO A LA DELICUENCIA EN BRONX

Shimon Waronker es un rabino chileno que fue galardonado por el Senado con el premio al mejor director del año en los Estados Unidos. Fue reconocido por terminar con la delincuencia en el colegio Jordan L. Mott, ubicado en el peligroso Bronx neoyorquino.

Entrevista en los estudios de Radio 10 (Buenos Aires – Argentina)

De visita por la Argentina, Waronker visitó los estudios de Radio 10 (De Buenos Aires) y recordó cómo fue su experiencia como director de un colegio que, a su arribo, estaba dominado por las pandillas, las drogas y la delincuencia.

Waronker, que contaba con entrenamiento militar en los Estados Unidos, relató que lo primero que ordenó fue una elección interna para que los alumnos elijan un representante por cada clase. De ese modo pudo conocer a quiénes eran los líderes de las cinco pandillas que dominaban el colegio.

Había cinco pandillas grandes y aunque había más de 20 policías armados en el colegio, la situación era muy difícil. Ellos tenían control de colegio. Los estudiantes tenían el control del colegio”, recordó.

Las pandillas tenían el control de los negocios vinculados con el tráfico de drogas y, pese a que se trataba de una institución para chicos de 12 a 15 años, los cabecillas de las bandas recaudaban importantes sumas de dinero. “Ganaban más que yo”, ironizó el rabino.

Las bandas tenían un accionar delictivo particular. Los jóvenes eran usados para vender drogas hasta los 16 años, edad hasta la cual son inimputables para las leyes locales. Una vez que cumplían los 17, se les regalaba un arma. “Y a partir de ahí se empiezan a morir. Los usan y después los matan”, recordó el rabino que llegó al país invitado por Jabad Lubavitch y esta semana dará una serie de charlas.

Waronker calificó como clave al “amor” en el proceso para lograr que algunos líderes de pandillas reflexionaran y se dieran cuenta de que lo que hacían era “erróneo”. “Eran chicos bien duros, pero lo más importante es el amor. Tuvimos que echar a algunos chicos del colegio, pero los profesores deben darles amor a sus estudiantes, aun en la universidad”, reflexionó el experto.

A modo de ejemplo, recordó cómo las pandillas locales agobiaron a un grupo de seis niñas africanas que llegaron para realizar sus estudios en los Estados Unidos. “Les decían mono, las cargaban, las odiaban. Entonces yo me junté con la embajada francesa y formamos un colegio dual francés. A partir de allí todos las querían porque querían aprender francés”, recordó.

Waronker, quien fue tapa de los principales medios de prensa de los Estados Unidos tras terminar con la delincuencia en una escuela del Bronx de Nueva York, será el principal orador durante la Primera Cena Anual de las Escuelas Oholey Jinuj Jabad Lubavitch Argentina, que se realizará hoy en el Sheraton Buenos Aires Hotel & Convention Center.

Durante su estadía en Buenos Aires, el educador se entrevistará con los principales referentes educativos de la Argentina. Waronker obtuvo un BA en el Rabbinical College of America y se graduó en la NYC Leadership Academy, donde ejerció como maestro de escuela durante tres años.

Shira Chadasha Boys Choir 2 Haboitchim Music Video



El Coro de Niños de Shira Chadasha están a punto de lanzar su segundo álbum El nombre del álbum es Arayvim zeh l'zeh. Compuesta y dirigida por Nachman Seltzer, dispuestos en su mayoría por Jeff Horvitch con una canción de Leib Yaacov Rigler. El álbum tiene doce canciones nuevas y viejas canciones de Dvekus compuesta por Abie Rotenberg. La canción se titula Yizkarem decimotercero y fue compuesta por Nachman Seltzer en la memoria de los chicos de Mercaz Harav, en el día después del ataque. Con solistas estrellas Yaacov Leebhoff, Bell Moishe y Simcha Levinstein este álbum es seguro que será un éxito.
Nota: La Música israelí contiene una gran variedad de influencias procedentes de laDiáspora; música yemenita, melodías Hasidicas, música árabe, música griega, jazz y pop rock y son todos parte de la escena musical, al tiempo que hace buen uso de elementos de la cultura moderna. Las canciones populares nacionales, conocidas como שירי ארץ ישראל (Shirei Eretz Israel o "Cantos de la Tierra de Israel"), narran las experiencias de los pioneros en la construcción de la patria judía, Eretz Israel



La cultura de Israel es inseparable de la historia del judaísmo y del pueblo judío que la preceden. La diversidad cultural de Israel se deriva de la diversidad de su población: judíos de todo el mundo llevaron sus tradiciones culturales y religiosas consigo, creando un crisol de costumbres y creencias de la cultura judía. Israel es el único país del mundo donde la vida gira en torno al calendario hebreo. El trabajo y las vacaciones escolares son determinadas por las fiestas judías, y el día oficial de descanso es el sábado, el Shabat. La importante minoría árabe de Israel también ha dejado su impronta en la cultura israelí en esferas tales como la arquitectura, música y cocina.


Saturday 13 August 2011

LA HISTORIA DEL APELLIDO LECHTIG. escrito por Ivan Castillejo Legtig



Algo que se observa en el documento es la Comuna Sulita, Jud Hotin, esto ya lo descubrí hace varios años cuando investigaba donde diablos quedaba Nova Selitz, lugar de nacimiento del papapa Max según su lápida y tuve que buscar en un mapa de Besarabia de 1917, donde encontré que esta región muy poblada de judíos (un millón y medio) en ese entonces se subdividía en Juds, uno de ellos se llama Ackeman, otro pequeño al noreste se llama Hotim, la capital de este Jud era un puerto: Hotím, con el google maps pude rastrear la zona, Hotím ya no existe, pero Novo Zelitzya sí, es la misma: Sulita, Nova Selitz y Novo Zelitzya es la misma, y es el mismo lugar de donde provienen el 50% de la colonia judía del Perú que migró en los 30, esto se puede confirmar viendo las lápidas del cementario judío, todos nacieron en el mismo pueblo.
Lo que pasó en realidad es que la comuna judía de Sulita fué agredida entre 1914 y 1935 por las comunidades Rumanas y Rusas en los llamados Pógroms, que consistia en quemar aldeas en los primeros años, luego se volvieron mas violentas y mataban ancianos, mujeres, niños y hombres judíos dedicados a la agricultura, al comercio y a la protobanca, esta última actividad es la que más antagonismos creó entre los lugareños, pues enriquecía a los judíos casi sin trabajar y empobrecía a los agricultores y comerciantes rusos y rumanos que empeñaban sus pertenecias.
Esto se vé claramente en la vieja película "El violinista en el tejado" es por eso que papapa cantaba esa canción siempre, la que sale en la película, porque este film relataba lo que tuvo que pasar en esas tierras y en esos tiempos difíciles. Yo recién pude verla el año pasado, después de conseguirla en polvos azules, no la tenían, la pedí y un comerciante me la consiguió después de varias semanas.

Los pobladores de la comuna de Sulita comenzaron a huir, el primero de la familia que llegó al Perú fué Giovanni Legtig que llegó a Cajamarca, Luego llega Ana, que en realidad se llamaba Genia, Giovanni se comunicó con su familia y los fué trayendo, Ana o Genia fué como una segunda madre para el Papapa, lo acogió en Cajamaca durante dos años, luego migraron a Chepén.

Ellos, los primeros Legtig en el Perú debieron cambiarse el nombre y el apellido, todos lo hacían, como mecanismo de supervivencia, porque el trauma de ser perseguidos y aniquilados continuaba y se recrudecía, recordemos que eran los años 30, en los 40 los alemanes toman la posta, pero no lo iniciaron, toda europa del este y Rusia perseguía a los judíos desde 1890.

¿Porqué? por las mismas razones de siempre...

Los judíos sefarditas que creo que es de donde provenimos por el origen de nuestro apellido migraron de España y Francia donde fueron conminados por 300 años a guetos y castigados por la Iglesia Católica. La Liberación de los judíos conminados en guetos en España y Francia se produjo por la Revolución Francesa en 1789, de allí son 100 años de migraciones a europa del este, que primero los acogió y luego los exterminó. en 1990 quedaban menos de 15 mil judíos en Besarabia.

Esta es la historia de nuestro apellido, el verdadero : Lehtic.

Ivan

LA HISTORIA DEL APELLIDO LECHTIG. escrito por Dr. Aaron Lechtig

LA HISTORIA DEL APELLIDO LECHTIG.

Lechtig es una palabra yidish que proviene de Lichtig, la cual en alemán se interpreta como: luminoso o fuente de luz (Licht = luz; ig= reservas, fuente de).

Aparentemente, los primeros miembros de la familia Lechtig fueron originarios de una tribu judía residente desde la época de los romanos en lo que hoy es Alemania. La tribu practicaba el judaísmo antiguo y hablaba yidish (que literalmente significa judío) el cual es un dialecto alemán.

La literatura en yidish comenzó con las traducciones y comentarios de textos religiosos, algunos de los cuales datan del siglo XII. El texto literario en yidish más antiguo que se conoce es un manuscrito que contiene poemas sobre temas bíblicos, una fábula y un poema épico. El manuscrito está fechado, según el calendario hebreo, en el 3 de Kislev de 5143, es decir, el 9 de noviembre de 1382.[

Era lo que se podría llamar una antiquísima población judeo-alemana que residió y transitó durante toda la Edad Media desde aproximadamente el año 1200 después de Cristo hasta la actualidad en el territorio que ahora se conoce como Alemania.

Debe recordarse que en esos tiempos los que vivían en la llamada Germania eran considerados bárbaros (los Hunos) por los romanos. Desde entonces, las comunidades judías han convivido pacíficamente y prosperado por muchas generaciones junto con las tribus alemanas.

Durante 800 años se fue incubando la famosa cultura judeo - alemana que fue un ejemplo de simbiosis entre dos pueblos, excepcionalmente productiva en artes, ciencias, medicina, letras, economía, sociología, filosofía y finanzas.

La literatura en yidish o literatura yídica es considerada la lengua de los judíos askenazíes, y está emparentada con el idioma alemán de la Edad Media del cual probablemente proviene y se deriva. Por ejemplo, el famoso escritor judío del siglo pasado Sholem Asch escribió la mayor parte de su obra en yídish. Sus escritos tratan de la experiencia de los judíos en los poblados de la Europa Oriental y de los que emigraron a Estados Unidos. En consecuencia, los Lechtig provienen de la rama Askenazí del judaísmo.

Posteriormente, alrededor del siglo XIX, la familia Lechtig emigró a Rusia debido a las frecuentes persecuciones (pogroms) y se radicó en el área fronteriza entre Rusia y Rumanía en una zona que luego se denominó Besarabia, debido a la gran cantidad de familias judías que habían emigrado allí.

El origen histórico de la palabra pogrom o pogromo en español, se remonta al año 1881, cuando el zar Alejandro II fue asesinado en la ciudad de San Petersburgo. Los judíos fueron responsabilizados del magnicidio, razón por la cual estalló una oleada de violencia antisemita en Rusia meridional, que se prolongó hasta el año 1884. A raíz del pogromo, se calcula que cerca de dos millones de judíos rusos emigraron hacia losEstados Unidos, en el periodo comprendido entre 1880 y 1920.

Ése no fue el único brote antisemita ocurrido en Rusia. Son numerosos los pogromos documentados durante la Revolución rusa de 1917 y la posteriorGuerra Civil Rusa (1918-1921).

Antes de que la palabra pogrom fuera reconocida, otros actos de violencia indiscriminada han sido documentados, siendo los pogromos de 1096, durante la Primera Cruzada, los primeros de los que se ha escrito. Otras Cruzadas también inspiraron este tipo de actividad violenta no sancionada por las autoridades o motivada por ellas mismas.

También se califica como pogrom la persecución de judíos en la Europa del siglo XIV, por habérseles acusado de provocar un brote de peste negra.

La historia del antisemitismo hace extensivo el uso de la palabra pogrom a cualquier acción de represión contra la población judía. Por ejemplo, la conocida Noche De Los Cristales Rotos de la Alemania nazi (9 al 10 de noviembre de 1938) se conoce indistintamente como laReichskristallnacht o la Pogrom Nacht.

Volviendo al tema, la familia Lechtig creció hasta convertirse en un clan, que tuvo alrededor de 300 miembros antes del año 1936. Hablaban fluidamente rumano, ruso, alemán y sobre todo, se comunicaban entre ellos en yidish. Rezaban en hebreo antiguo.

Sin embargo, a los muchachos judíos no les era permitido entrar a estudiar en la única universidad existente en esa zona. Por esta razón, el máximo nivel de educación oficial a la que podía aspirar un joven judío era el quinto año del Instituto Técnico local donde podía sacar un grado de contador práctico. Este fue el grado, equivalente en la actualidad a quinto año de Secundaria, al que pudo aspirar Menajem Mendel Lechtig Ackerman (mi papá) antes de escapar del infierno en que se convertiría toda Europa.

Los Lechtig eran conocidos por ser muy dedicados a practicar la religión judía, cuidaban el sábado y todos los días sagrados del judaísmo, formaban parte del grupo de los "cuidadores " de la sinagoga (templo) y eran ayudantes del Rabino o líder espiritual de la comunidad.

Mi abuelo Aarón llegó a ser "Jazán" (cantador oficial de los versículos de la Torá o Antiguo Testamento). Como se sabe, las oraciones judías, al igual que las de otras religiones, son en su inmensa mayoría cantadas y los fieles rezan cantando. Para el efecto, deben conocer muy bien el hebreo antiguo, lengua en la que está escrita la Torá.

Cuando la familia Lechtig acordó que Mendel era el próximo que debería salir de allí y lo más pronto posible, todos contribuyeron con lo que pudieron para que iniciara su largo viaje.

El día que salió de su casa, Mendel sabía que no volvería nunca más. No podía evitar las lágrimas cuando se despidió de su papá, mamá, abuelo, dos hermanas mayores que él, un hermano menor y decenas de primos y sobrinos (que más tarde serían mis abuelos, mis tíos y mis primos).

Hasta donde se sabe ninguno de ellos sobrevivió a la matanza (ver Informe del Shoah).

Para ese tiempo Hitler ya había declarado la terrible locura de una guerra de odio al resto del mundo y había ordenado fríamente el asesinato sistemático, eficaz, con eficiencia alemana y a bajo costo de más de 20 millones de personas, incluyendo 6 millones de judíos que caminaron dócilmente a las fábricas de la muerte.

Es decir, la totalidad de las familias judías que vivían en ese tiempo en Europa incluyendo lo mejor de la intelectualidad y de la creatividad europeas.

Casi 800 años de pacífica convivencia y mutuo beneficio en todos los aspectos entre el pueblo alemán y el pueblo judío fueron fríamente ignorados, destruidos con saña y no se rescataron más durante esa generación.

Como resultado, los poquísimos sobrevivientes de ese pueblo se convirtieron en una de las mayores y más peligrosas máquinas de guerra y muerte que en la actualidad existen.

Hasta antes del Holocausto, la nación judía era la única nación en el mundo, que no tenía ni quería tener, un territorio para convertirse en Estado. Era el único pueblo que por 2,000 años no había usado las armas sino las ideas, los valores, la convivencia pacífica y el diálogo constructivo.

El mayor vínculo responsable de su continuidad como nación durante más de 5,000 años de historia escrita no eran ni el territorio, ni las fronteras, ni el Estado judío, los cuales no existían. Era un libro: la Biblia. Por esta razón en el Corán se refieren al pueblo judío como el "Pueblo del Libro".

Las mejores contribuciones y los mayores legados del pueblo judío a la Humanidad se han dado justamente cuándo no contaba con territorio ni con un Estado ni con fronteras físicas.

Esta es la historia del apellido de la familia Lechtig.

AARÓN 23.03.10